Ah yes, what a classic
  • 1 points path_freak

    looool it rhymes.....

    parent
  • 10 points 92233720368547758080

    Confucius ❌ Confusion ✅

    parent
  • 4 points Past-Nerve-6356

    I mean... the final one is still understandable ¯_(ツ)_/¯

    parent
  • 6 points Coolfat13

    Know is know and no know is no know. x = x and y = y. r/TechnicallyTheTruth

    parent
  • 3 points Zealousideal_Pen1230

    Well yea

    parent
  • 4 points Alternative_Buy_2412

    Huh

    parent
  • 6 points LFK2332

    Such a r/technicallythetruth thing lol

    parent
  • 3 points Chasemc215

    Wait, that's NOT Sun Tsu?

    parent
  • 7 points Cool_Stranger_6005

    x is x, -x is -x.

    parent
  • 7 points [deleted]

    Ah .... Lost in Translation.

    parent
    2 points Intrepid-Benefit1959

    this book is peak. probably my most read piece of reading material that has ever been in my house. always finding something new

    parent root
    2 points Lemonowo1

    It’s intentional to make it hilarious so ppl will buy 😂

    parent root
    2 points [deleted]

    It's a nice movie too!

    parent root
  • 5 points uvero

    I want all of those

    parent
  • 13 points Shinyhero30

    WIFI SAID

    parent
    6 points BananaMaster96_

    One chest of Emo,

    some years farewell,

    error error error.

    parent root
  • 6 points Fnnuy

    Sounds like a kid from youtube typing lmao

    parent
  • 11 points The_POSTAL_Dude2

    thank you Johnny Kong

    parent
  • 5 points zio-33

    Johnny looks like chinese Pavarotti

    parent
  • 7 points UltraCarnivore

    One chest of Emo

    parent
  • 1 points Bewear_Star_9

    Lol

    parent
  • 3 points ChunkyLafunguy

    The OG Yoda

    parent
  • 11 points [deleted]

    知之为知之,不知为不知。(first bag)

    parent
  • 7 points dmcloren

    Well, if Johnny said ..

    parent
  • 6 points XROOR

    All their beards consist of sixteen strands of hair

    parent
  • 10 points Capt-Goose

    Johnny has no know-how of English

    parent
  • 12 points Particular-Move-3860

    To Know, Know, Know him,

    Is to "No, No, No" him...

    And oh, when he fakes that smile

    It makes "NO!"-ing him seem so worthwhile...

    To Know, Know, Know him,

    Is to "No, No, No" him...

    And I will (yes I will)

    And I will (yes I will)

    And I will (but not yet, not today)...

    parent
    3 points Fun-Yogurtcloset4359

    I love this song

    parent root
  • 8 points sealightflower

    Haha, by the way, the lyrics of some songs in English (especially which are written by non-native speakers) are quite similar to these (but I should note that I'm non-native myself).

    parent
  • 15 points IdRatherBeDriving

    Face to wine

    Preach, bag man, preach.

    parent
  • 1 points Imonandroid

    I want the first and last on a shirt holy shit it's rad

    parent
  • 1 points Ok_Chap

    This is worse than in Rush Hour 3 with Mi and Yu.

    parent
  • 19 points Ok_Chap

    WiFi said

    Error Error Error

    parent
  • 8 points Careful_Source6129

    'Life is how long?'

    parent
  • 22 points UnusualPete

    Johnny is spot on.

    parent
  • 8 points LibrarianDowntown951

    $75 ?

    parent
  • 25 points Punk_Pharaoh

    I need all of these in t shirt form right now

    parent
    7 points MoliM88

    First one wins - no no is a no no.

    parent root
  • 51 points MrPatko0770

    Johnny's always had such a way with words

    parent
  • 41 points JelloMiserable3727

    No lie, I would use the first and last bags.

    parent
  • 21 points CocaColai

    I want the last one on a t shirt. lol

    parent
  • 16 points taemeon

    First one is giving "I know you know Lee Know" vibes

    parent
  • 23 points Spleenzorio

    parent
  • 54 points Yugan-Dali

    Those are supposed to be funny, you know. They’re translated that way on purpose.

    parent
    14 points ZhangRenWing

    Yep that’s why Cao Cao got translated as Double Cao

    parent root
  • 58 points Bumble072

    They tried to make me go to rehab.... I said know is know, no know, is no know.

    parent
    2 points VictoriaSobocki

    Ahaha

    parent root
    4 points Marchys11

    parent root
  • 13 points Sk0p3r

    how long is life.

    parent
  • 14 points TransparentMastering

    Slide 3 is amazing

    parent
  • 69 points Alive_Wedding

    I think this is done on purpose and therefore does not count as engrish.

    For example WiFi, which is supposed to represent “陆游”, draws the connection from the same pronunciation “陆游” (the name of the poet) and “路由” (Router).

    You can’t achieve this with a bad translator

    parent
  • 47 points retailguy_again

    "Face to wine and sing a song. Life is how long."

    --Double Cao

    Words to live by.

    parent
    10 points GeronimoSTN

    Cao Cao should be Double Fuck.

    parent root
    3 points retailguy_again

    Also words to live by.

    parent root
    3 points Mrbusybaconandeggs

    My favourite

    parent root
  • 17 points socksandshots

    Dang, those are all FIRE!

    parent
  • 11 points pu5hthatbutton

    What a know know.

    parent
  • 49 points pyroelectricity

    Confucius did actually say the first one, and it is a well-known tongue twister among Chinese people
    知之為知之,不知為不知,是知也

    parent
    -9 points lucslav

    Why do they use such a bad translator app? Mine picked the right meaning correctly.

    parent root
    17 points Yugan-Dali

    These are done this way on purpose, as a joke. They get passed around a lot online in Taiwan.

    parent root
    13 points pyroelectricity

    at one point in the past the translations on some souvenirs sold to tourists were bad because there were no translation apps. And now it's because vendors have realized that tourists like to buy souvenirs with funny-bad translations

    parent root
  • 16 points aHeartBrokenRomantic

    I no know, you know no!

    parent
    6 points dingdongzorgon

    Yeah I know, right?

    parent root
    7 points aHeartBrokenRomantic

    No know. How you know?

    parent root
  • 8 points Runs_With_Wind

    🤣🤣🤣

    parent
  • 25 points CherryCherry5

    These are fantastic and I want them all.

    parent
  • 18 points bot_One

    How Long is a Chinese man?

    parent
  • 47 points MemeOnRails

    "Error error error" -WiFi

    parent
    2 points DreaminDemon177

    I want that ancient saying tattooed on my body.

    parent root
  • 18 points ngkn92

    Yu and Liang is understandable, but who is Joey? Yugioh?

    Also, my god, Double Cow, lmao

    parent
    3 points Naltrexone01

    Kuuuunai with chain!

    parent root
    5 points SneedyK

    Sepatown, pone tony!

    parent root
    6 points cwc2907

    Joey is similar to the Chinese pronunciation of Zhou Yu if said quickly

    parent root
  • 4 points UrameshiYuusuke

    Read all of them with a Yoda accent and now I can't stop laughing lol

    parent
  • 25 points Mangalorien

    error error error.

    That sums it up perfectly.

    parent
  • 4 points TheBite87

    I always have felt an alignment towards the wisdom and philosophy of Wifi. So smart, truly beyond his time

    parent
  • 30 points DiscountGenes

    How I buy?

    parent
  • 9 points MaggieMakesThings

    Face to Wine is a mood

    parent
  • 24 points dirtyhippie62

    I’d buy these.

    parent
  • 16 points remix_sakura

    “WiFi” might refer to protagonist Wei Wuxian of popular bromance novel Grandmaster of Demonic Cultivation (Mo Dao Zu Shi)

    parent
    21 points mtelepathic

    Someone else said in another thread: it’s Lu You 陆游, which is a pun on “router” 路由器

    The hilarious translation is from one of his love poems

    parent root
  • 13 points Fickle_Grapefruit938

    I didn't know that

    parent
  • 31 points deadbeef1a4

    Know is know, no know is no know

    parent
    4 points Daillustriousone

    He's not wrong :)

    parent root
  • 23 points LeTrueBoi781222

    Whoever named WiFi and just had its quote in the bag is a time traveler

    parent
  • 17 points Hot-Reference1429

    Legendary, all of them

    parent
    10 points Crosseyed_owl

    The third one is my favourite.

    Error error error.

    parent root
  • 16 points stilettopanda

    One chest of emo here. That one and the last one are great!

    parent
  • 22 points ispiewithmyeye

    Ah yes, my favourite Chinese philosopher: WiFi.

    parent
  • 13 points DangerDragonXCV

    That last one kinda slaps

    parent
  • 13 points WanderingMindLF

    Double Cao...ahhh my people

    parent
  • 26 points Technical_Waltz5427

    Unironically these are actual quotes engrish translated 

    parent
    7 points MrBones-Necromancer

    Explain?

    parent root
    4 points kobuta99

    Specifically, these are quotes from characters in the classic novel Three Kingdoms (name who have actual historical counterparts). There is a meme that has assigned them phonetic English names, and have used literal English translation of some of their classic lines to give us this English. It's actually funnier if you know the characters in 3 Kingdoms!

    parent root
    3 points Yugan-Dali

    Not all in the three kingdoms ~ 仲尼、陸游

    parent root
    2 points kobuta99

    Yeah they have poets, philosophers and some other random historical dudes too.

    parent root
    21 points mtelepathic

    These are all real Chinese sayings/poems from history, with funny references to the real original authors

    For example, Double Cao is 曹操 Cao Cao, and he wrote a poem called 短歌行 that started with the lines 

    对酒当歌 人生几何

    Which, if you translated character-by-character, gives you the funny result in the image.

    It’s more like:

    As I sing with this cup of wine in hand, I ponder the length and meaning of life

    parent root
  • 4 points luiggel

    I only know that I no know Socrates

    parent
  • 9 points skepticcaucasian

    Who's Jobnny Kong?

    parent
    5 points neddie_nardle

    His brother's royalty! Princess Kong.

    parent root
  • 31 points Loreathan

    I want one now

    parent
  • 40 points Ginseng_coke

    LMAO Had a genuine laughter with these. Thank you for sharing

    parent
  • 9 points Telecoustic000

    Johnny kind of looks like Mike Portnoy

    parent
  • 27 points LeonAguilez

    Wow! So deep and profound.

    So enlightening.

    parent
    2 points FRAaaa1

    I reached a whole new realm from this profound wisdom

    parent root
  • 17 points faewie

    amazing! 🤣

    parent
  • 38 points TattooedPink

    Face to wine is a good time 👌👌

    parent
    9 points Naked-Jedi

    But sing a song, life is how long?

    parent root
  • 30 points horseshandbrake

    Double Cao read my mind

    parent
  • 48 points therealsylviaplath

    You know what? I’ll allow it. Here in Hawaii everyone says if can, can. If no can, no can.

    parent
    1 points IAMA_Plumber-AMA

    But can can, can you do the can can?

    parent root
    12 points asomek

    What if toucan?

    parent root
    5 points neddie_nardle

    No four can way!

    parent root
    12 points itim__office

    Typical Hawaiian Johnny.

    parent root
  • 31 points c0mrade34

    I was in a bad mood, this made me laugh a little.

    parent
  • 19 points FractalHarvest

    He need these unironically

    parent
  • 61 points timur_eshkere

    Hes so wifi

    parent
    16 points DogEatingWasp

    It’s such a Wifi thing to say. What’s he like, eh?

    parent root
    14 points HolzTeimo

    Error Error Error

    parent root
    6 points Cannibal_Raven

    parent root
  • 23 points relaxitschinababy

    I NEED THESE

    parent
  • 16 points vkreep

    The addition of confucius is hilarious

    parent
  • 34 points ihateroomba

    Kinda need the wifi one

    parent
    4 points FreshConclusion2229

    It would say "error" 3x.

    parent root
  • 25 points howchildish

    陆游 ran into a problem and needs to restart. Would you like to send an error report?

    parent
  • 31 points ParkingPurple30

    "Already born Yu, why born Liang" is a great advice tho. Why have 2 when you can have 1 kid and pay less?

    parent
    3 points kenwise85

    Why have many kids, if one kid do trick?

    parent root
    5 points Resident_Sky_3342

    Maybe that’s where they got the idea

    parent root
  • 28 points no-lame-poet

    Well, I believe readily what WiFi said 😂 and it seems WiFi said the other things in secret too

    parent
  • 61 points msvalerian

    OMG I need all of these to wear with my "I do not think, therefore I do not am" tshirt

    parent
    8 points _player_0

    This is so funny!

    parent root
  • 14 points ChadTstrucked

    This isn’t “Engrish.” This is a study of homophones in English (such studies are common in Mandarin)

    parent
  • 9 points Silly_Age_3675

    Steven Seagal

    parent
    1 points SunriseSerendipity

    No, no, please no.

    parent root
  • 36 points zipzap21

    Life is how long?

    Wine drink not wrong

    Smoke you can bong

    Musical song!

    parent
    7 points quick6ilver

    Why born Liang?

    parent root
  • 22 points RoeJay

    I love the Double Cao one.

    parent
    10 points RoeJay

    And btw, I also love the "error, error, error" one. It’s so modern as the vibes of the follow:

    A: 工作丢了,对象丢了,项目亏了,我的世界崩溃了。 A: Lost my job, lost my girlfriend, lost money on my project. My world crashed.

    B: 你是不是mod加太多了?我之前也遇到过这种情况,加了一个高清画质的mod就崩溃了,把一些没用的mod关掉就能运行了。

    B: Too many mods? That happened to me. I installed one HD graphics mod and it crashed. Just disable the ones you don’t need and it’ll run.

    parent root
    9 points ShintaOtsuki

    I played too much Dynasty Warriors as a kid and wanna know what the actual Cao Cao quote is supposed to be

    parent root
    24 points Upset-Basil4459

    It's from his poem called "Short Song Style" (短歌行):

    對酒當歌,人生幾何?

    I lift my drink and sing a song, for who knows if one's life is short or long?

    譬如朝露,去日苦多。

    Man's life is but the morning dew, past days many, future ones few.

    慨當以慷,憂思難忘。

    The melancholy my heart begets, comes from cares I cannot forget

    何以解憂?唯有杜康。

    What can unravel these woes of mine? I know but one drink – Du Kang Wine.

    青青子衿,悠悠我心。

    Collars in blue, my heart worries for you

    但為君故,沈吟至今。

    You are the cause of this song without pause

    呦呦鹿鳴,食野之蘋。

    Across the banks a deer bleats, in the wilds where it eats

    我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

    Honoured guests I salute. Strike the harp! Play the flute!

    明明如月,何時可掇?

    Bright is the moon's spark; When can it be grasped?

    憂從中來,不可斷絕。

    Thoughts of you from deep inside, never settle, never subside

    越陌度阡,枉用相存。

    Friends drop by via a country road, the respect they pay really show.

    契闊談宴,心念舊恩。

    A long due reunion we fest, sharing past stories we possessed

    月明星稀,烏鵲南飛,

    Stars around the moons are few, southward the crows flew.

    繞樹三匝,何枝可依?

    Circling the tree round and round; on what branch shall they nest?

    山不厭高,海不厭深。

    Mountains weary not of their height, oceans weary not of their depth.

    周公吐哺,天下歸心。

    The sage pauses when guests call, so at his feet the empire does fall!

    parent root
    7 points ShintaOtsuki

    This is much better context! Thanks!

    parent root
    5 points RoeJay

    对酒当歌,人生几何。

    I don’t have to ability to translate. Doing some search:

    With wines in front of us, we should sing, How many years do we linger, human being?

    parent root
    3 points ShintaOtsuki

    Sounds kinda like,

    Celebrate everything with fervor, there won't be much of a life left to celebrate

    parent root
    1 points Severe_Discipline_73

    Oof, felt that one.

    parent root
  • 5 points robo__sheep

    I know!

    parent
  • 16 points JicamaCreative5614

    “He is me, and I am Yu”

    parent
    3 points SamirD

    True story. So I know someone who's high up at a certain company that makes a certain phone and he's in charge of the batteries. Well, he's a phd and all his teams in china are also phds. Now, on his team he as Drs. Mi, Yu, and Hee. And he calls his team by prefacing Dr. in front their name, but they only call him by his name. One time his supervisor was on a call and asked him, you're a phd too, so why don't they call you Dr? He replied with, I had to start adding Dr because otherwise when telling Yu that he needed to do something with me, within 5 minutes everyone was confused--I'm not Hee, I'm Yu, and Mi is working on X, why would I need to work with Mi? Wouldn't I have to work with you? lmao.

    parent root
    4 points FalxIdol

    parent root
  • 13 points lachrymose_lucio

    I love these 😭🙏

    parent
  • 10 points Dracul-aura

    Omg I want them all!!!

    parent
  • 34 points nichtich2

    so for context:

    1. 知之为知之,不知为不知,(是知也)-- 孔仲尼

    2.既生瑜,何生亮 -- 周瑜

    3.一怀愁绪,几年离索,错,错,错 -- 陆游

    4.对酒当歌,人生几何 -- 曹操 (We used to translate the second part as "life spent studying geometry " )

    parent
    21 points Upset-Basil4459
    1. 知之为知之,不知为不知,(是知也)——孔仲尼

    "To know what you know, and to admit what you do not know—this is true knowledge." — Confucius (Kong Zhongni)

    1. 既生瑜,何生亮 —— 周瑜

    "Since Yu was born, why was Liang also born?" — Zhou Yu (lamenting Zhuge Liang’s brilliance rivaling his own)

    1. 一怀愁绪,几年离索,错,错,错 —— 陆游

    "A heart full of sorrow, years of lonely separation—wrong, wrong, wrong!" — Lu You (Song dynasty poet, from Phoenix Hairpin)

    1. 对酒当歌,人生几何 —— 曹操

    "Facing wine, one should sing; how short is life?" — Cao Cao (from Short Song Style)

    parent root
    13 points no-lame-poet

    "for context" is nice and all...but I can't read mandarin 🤷🏼‍♀️

    parent root
    9 points CanadianPanda76

    Knowing what you know, and knowing what you don't know, (that is knowledge) -- Confucius

    Ive always referred to this being smart enough to know how dumb you are.

    Lol.

    parent root
    45 points Typicalgold

    This gives me much less context as I cannot read these symbols.

    parent root
  • 12 points SpacePenguin1237

    To be fair to someone who knows the phrases referenced it sounds like a fun spoof item

    parent
  • 36 points [deleted]

    Pretty sure this is intentional silliness.

    parent
    25 points justanotherwave00

    The “Double Cao” instead of calling him Cao Cao is telling me that this is intentional.

    parent root
    5 points Pretend_Evening984

    "One chest of emo" is a dead giveaway

    parent root
  • 12 points Substantial_Tax_4047

    I'd rock every single one of these mfs. Make it into a calendar 😂

    parent
  • 6 points AKANotAValidUsername

    I mean, theyre not wrong

    parent
    10 points HotelOne

    Know?

    parent root
    8 points Sweet_Venom

    No know

    parent root
  • 27 points Walter_Armstrong

    One chest of Emo, please.

    parent
  • 14 points AeronGrey

    "Well, when they know, you'll know, ya know?" -Crush the Sea Turtle

    parent
  • 36 points Quartia

    The first one is straight up wisdom though.

    parent
    14 points Dangerous_Air_7031

    Last one too.

    Didn't expect any less from Double Cao though. 

    parent root
    2 points the-artistocrat

    Preach

    parent root
  • 5 points SuzakkuuChase

    Thanks Guan Yu

    parent
  • 4 points redzinga

    IYKYK

    parent
    8 points glitter_witch

    KIKNKINK

    parent root
  • 21 points AkosCristescu

    But these are jokes, not mistakes.

    parent
    3 points redzinga

    can you say more about this?

    parent root
    13 points justanotherwave00

    They’re intentionally bad translations mixed with irreverent humour concerning historical figures often credited with significant cultural events in China, making their traditional wisdom sound silly. They’re pretty funny if you know who they are.

    For example, “Double Cao” is referring to Cao Cao, which makes his name sound kind of modern and gangster but also stupid.

    parent root
    1 points Severe_Discipline_73

    Man, Cao Squared would have been cool too.

    parent root
    8 points ExuDeCandomble

    Yeah it's a joke, not a mistake.

    parent root
    3 points pedestrian142

    Error error error

    parent root
    1 points justanotherwave00

    Buffer overflow?

    parent root
  • 17 points SundanceShot

    Double Cao instead of Cao Cao is really funny to me, also the dude named wifi, if that's a joke in itself I want to know what it means

    parent
    18 points NonchalantEnthusiast

    The word router is luyouqi 路由器in Chinese, and the first two characters “luyou” 路由are homophones with the poet LuYou 陸遊

    parent root
    2 points althalusian

    I read ’The world router is’ - and was sucked into some weird metaphysical place for a few mins before realizing my mistake.

    parent root
    2 points ctiger12

    Took me a while to understand why WiFi, apparently not very tech savvy

    parent root
    9 points MukdenMan

    This one is so complex. A heart full of sorrow becomes “A chest full of Emo.” Wrong, wrong, wrong becomes “error! Error! Error!”

    parent root
    2 points pixie_pie

    This makes me love it even more.

    parent root
    1 points justanotherwave00

    That’s hilarious.

    parent root
    2 points CuriousNetWanderer

    I'm struggling to breathe right now 🤣

    parent root
  • 2 points iD-10T_usererror

    Deep wisdom.

    parent
    5 points RabidOtters

    "Error error error."

    parent root
  • Hacker News
    • Top
    • Best
    • New
    • Ask
    • Show
    • Jobs
  • beta Hugging Face
    • Posts
  • Reddit
    • r/programming
    • r/technology
    • r/science
    • r/news
    • r/gaming