Tänään oli huono päivä. Olin eläinkolarissa. Ajoimme Tamperelle tänä aamuna kun metsäkauris tuli tielle tosi nopeasti ja automme menee hänelle. Hän kuoli heti. Soitimme poliisille ja he kertovat että ihminen tulee ottaa ruumis tieltä. Oli tosi suurullinen asia. Luin että tämä tapahtuu aika usein syksyllä Suomessa. Auto ei oo OK mutta se toimi vielä. Halusin jotain kirjoittaa mutta ei tämä. Oli huono kokemus. Menin illalla saunaan.

  • Ajoimme Tamperelle tänä aamuna

    Tampereelle

    kun metsäkauris tuli tielle tosi nopeasti

    Tämä lause on oikein ja toimii hyvin, mutta haluan vinkata sinulle (give you a tip) sanan: yhtäkkiä (suddenly)

    -> kun yhtäkkiä metsäkauris tuli tielle tosi nopeasti.

    Nyt lause on vielä parempi :)

    ja automme menee hänelle.

    Ja automme törmäsi siihen

    Eläimistä puhutaan se -muodossa. Paitsi joskus lemmikeistä voi puhua hän-muodossa, jos haluaa olla humoristinen.

    Hän kuoli heti.

    Se kuoli heti

    Soitimme poliisille ja he kertovat

    Tämä lause on oikein, mutta parempi sana on sanoivat

    -> soitimme poliisille ja he sanoivat

    että ihminen tulee ottaa ruumis tieltä.

    Että ihmisen tulee siirtää ruumis tieltä

    Vielä parempi: että ruumis tulee siirtää pois tieltä

    ottaa -sanakin on ihan ok tässä tilanteessa, mutta yleensä sitä käytetään kun asia joka otetaan on pienempi. Kauris on niin iso että sinä et ota (take) sitä, vaan siirrät (move) sitä.

    Oli tosi suurullinen asia.

    Se oli tosi surullinen asia

    Parempi: se oli tosi surullista

    Luin että tämä tapahtuu aika usein syksyllä Suomessa.

    Tätä

    Halusin jotain kirjoittaa mutta ei tämä.

    Halusin kirjoittaa jotain mutta en tätä / tällaista

    Oli huono kokemus.

    Se oli huono kokemus

  • Älkää nyt suotta opettako tekoälylle suomea

    Täh? Ei aloittaja oo tekoäly, vaan ihan oikea ihminen joka opettelee suomea.

    Mistä tiiät. Ja onko silmä edes väliä. Kuitenkin tää keskustelut in nyt tekoälylle