Báwo ni,

Hope you are doing good today,

We want to be looking at some common phrases in Yorùbá with different question marker.

Today, let's start with the use of "what-- Kí ni.

Let's look at some examples.

  1. What do you want to eat?

Kí ni o fẹ́ jẹ? ( Kí lo fẹ́ jẹ?.).

  1. What does Adé wants to buy?. Kí ni Adé fẹ́ rà.

  2. What did you do yesterday?. Ki ní o ṣe lánàá. (Kí lo ṣe lánàá)

  3. What is he doing now? KÍ ni ó ń ṣe nisin (Kí ló ń ṣe nisin).

  4. What does Bọ́lá wants to wear?.

Ki ní Bọ́lá fẹ́ wọ̀?.

Whenever you are asking a question in Yorùbá with "what". Just remember you have to start with "kí ni.

Your Yorùbá tutor

Adéọlá

  • In colloquial speech, i think we often replace ni with an l + pronoun prefix when reffering to a group of people without specifiying their name.

    Like instead of saying

    Kí ni wọ́n fẹ́ jẹ?

    we say

    Kí lọ́n fẹ́ jẹ?

    Your explanation is good, though. Not saying the first one isn't correct; just saying that while the first one is used in regions like Ibadan, the second one is more common in neutral modern Yorùbá speech.

    Yes, thank you for engaging.

    Kí lón fẹ́ jẹ will be heard more in daily conversation

    But you know it is easier to explain

    KÍ ni wọ́n fẹ́ jẹ (word for word to a beginner.

    Ẹ ṣé púpọ̀.

  • Looking for an interactive Yorùbá lessons with a tutor.

    Kindly reach out to me.