What was the name of So Taguchi’s translator? Didn’t they have just his first name on his jersey? I always thought that was funny. Or am I remembering incorrectly?

  • I don’t recall Taguchi having a translator. Are you thinking of Seung-Hwan Oh’s translator, Eugene Koo? I think they just called him Eugene so maybe that’s what you’re thinking of.

    YES! Eugene! That’s definitely who I was thinking of, not sure why I thought it was So’s guy. Thanks!!

  • If I recall correctly So Taguchi was fairly proficient in English as he learned it from his wife who was fluent in English.

    I remember a story during a game where one of the radio guys said he asked a player how much their English had improved and the player responded "un poco" which is Spanish for a little bit. If that wasn't Taguchi, I wonder who it was. I thought the player was Japanese.

    Taguchi is the only Japanese player the Cardinals have ever had, unfortunately. So if he was indeed Japanese, then it was Taguchi.

  • That guy was so Taguchi

    I always felt that he was only somewhat Taguchi. But I've been wrong before.

  • Eugene Koo was more popular than Oh.

  • Didn’t TLR keep at bats away from ST keeping him from a season at bat bonus. Or the other way??